Natalina Cuba Barros

Description level
Fonds Fonds
Reference code
PT/CPF/NCB
Title type
Atribuído
Date range
1946 Date is certain to 1966 Date is certain
Dimension and support
Dimensão: 2.198 documentos, dos quais 2.197 fotografias, 6x6cm., 6x9cm. e 35mm. Suporte: papel e película. Polaridade: negativo e positivo. Cor: p/b. Processo Fotográfico: gelatina e sal de prata.
Biography or history
Natalina da Conceição Cuba Araújo Barros nasceu em casa, na antiga Travessa do Rosário, n.º 38, no Porto, do dia 16 de maio de 1923, durante uma curta comissão de serviço do pai, que era sargento da Guarda Nacional Republicana. Foram seus padrinhos António Meireles da Rocha Melo (também militar da GNR) e Natalina Bastos Melo, família que deu moradia aos pais. Uns meses mais tarde a família regressou ao sul, passando a residir em Coruche, com breves passagens pelo Cartaxo e pela Golegã.

Fez a instrução primária em Coruche. Teve também aulas particulares de francês, bordados e piano. A sua professora de piano foi Maria Guilhermina Guisado, filha de José Manuel da Silva Guisado, médico e ganadeiro de Coruche. Aos 16 anos perde a mãe mas continuou a viver na companhia do pai e de Clara, a empregada da casa.

Sempre ambicionou exercer uma profissão, o que de acordo com o regime do Estado Novo e as regras sociais dessa época não era bem visto, nomeadamente para uma jovem de classe média e filha de um militar. E, sendo Coruche, uma terra do interior, tal iniciativa estava fora das convenções sociais da época, pois o casamento era visto como sendo o principal objetivo de vida da grande maioria das mulheres.

Em 1948, com 25 anos e pouco, antes de o pai casar pela segunda vez, mudou-se para o Porto, para casa dos seus padrinhos na rua de Entrequintas.

Começou a trabalhar na casa fotográfica "Photo-Stand" da família Barreto Costa, situada da rua Sá da Bandeira. A sua principal tarefa era a pintura de provas (uma vez que o filme colorido instantâneo ainda não existia), ocupando-se muitas vezes também da revelação. Aprendeu ainda algumas técnicas de fotografia. Foi associada do Sindicato Nacional dos Tipógrafos, Litógrafos e Ofícios Correlativos entre agosto de 1949 e dezembro de 1954.

Em termos de personalidade e apesar de estar numa grande cidade continuava a ser assertiva de modo a quebrar as convenções sociais, pois não usava chapéu quando saía à rua e mantinha-se firme em usar sapatos rasos, bem como fazia questão de ir sozinha tomar café à Brasileira. Já mais independente financeiramente, mas sem perder o contato com os padrinhos, foi viver para um lar de raparigas estudantes, na rua da Alegria, onde fez grandes amizades. Mais tarde, a convite de Elisa Rocha Melo Morato, filha mais velha dos padrinhos, foi viver para sua casa, no Bairro de Casas Económicas Marechal Gomes da Costa.

Aí conheceu Artur dos Santos Araújo Barros, seu vizinho, com quem partilhava as viagens de autocarro para o trabalho, no centro da cidade do Porto. Partilhavam o gosto pela fotografia e daí cresceu uma relação de amizade que deu lugar a uma relação mais profunda, concretizada em dezembro de 1955, pelo casamento. Neste momento e por decisão de comum acordo do casal, aliando o fato de na época não ser o "normal" na classe média e, segundo parece, havia alguma tensão no ambiente da Photo Stand, deixa de trabalhar. Nunca deixou de vistar os antigos colegas, por quem nutria amizade, e até ao encerramento da empresa (primeira metade dos anos 60) visitava episodicamente a Photo Stand.

A sua paixão pela fotografia manteve-se e continuou a dedicar-se à fotografia (com preferência por paisagens), tendo adquirido, para uso próprio, os materiais de pintura de fotografia e passou a colorir em casa algumas fotografias de família. Tornou-se a fotógrafa da família, que se alargava ao circuito dos padrinhos. Usou as câmaras Voigtländer BessaII e Flexaret. Mandava revelar na Photo Stand e, depois do encerramento desta casa, na Foto Sport, na Praça Filipa de Lencastre.

Residiu no Porto até falecer com 90 anos, a 20 de novembro de 2013.
Geographic name
Porto
Functions, ocupations and activities
Colorista
Internal structure/genealogy
Natalina da Conceição Cuba Araújo Barros (1923 - 2013) é filha de Gertrudes da Conceição Mourato Cuba e de João da Cruz Cuba, ambos naturais do Alentejo.

Casou com Artur dos Santos Araújo Barros a 29 de dezembro de 1955 e teve uma filha Maria Artur Cuba Araújo Barros.
Custodial history
A documentação sempre esteve na posse da produtora e da sua herdeira, após a sua morte, a qual se encontrava acondicionada em envelopes, caixas e rolos de negativos.
Acquisition information
Aquisição por doação de Maria Artur Cuba Araújo Barros (filha e única herdeira da autora), formalizada por protocolo assinado em 2018.
Scope and content
As fotografias deste arquivo pessoal foram, essencialmente realizadas em contexto familiar. Há alguns rolos de negativos com imagens no laboratório de revelação, com colegas na Photo Stand.

Em termos de conteúdo documentam acontecimentos familiares, como festas de aniversário, casamento, comunhão, das férias de verão ou do Natal.

As paisagens são do norte do país, nomeadamente da cidade do Porto e arredores, na Ponte da Pedra, Ponte do Carro, Praia da Boa Nova, 7 Bicas, na Senhora da Hora, Serra do Pilar - Gaia, Espinho, Carvalhos, São João da Madeira, Bustelo - Penafiel e Braga, entre outros.

Há, também muitas paisagens do Alto Douro, em Favaios, onde se deslocava com frequência, com fotografias que mostram as vinhas e os trabalhos de vindima.

Romarias e procissões como São Sebastião, em Matosinhos ou as festas de São Torcato, em Guimarães, o cortejo de Carnaval no Porto, em 1954, a elevação do cimbre da Ponte da Arrábida, em 1961.

Apresenta um rolo de fotografias de umas férias ao sul do país - Aviz, Fronteira, Coruche, Alcobaça e Nazaré -.
Documental tradition
Original - negativos
Arrangement
Documentação a aguardar tratamento. As fotografias (em negativo) encontram-se reunidos fisicamente em envelopes.
Access restrictions
Documentação a aguardar tratamento (arquivistico, higienizar e digitalizar)

Após tratamento, será parcialmente acessível em-linha, sendo que em alguns casos poderá tornar-se acessível sob pedido ao CPF e de acordo com as exceções previstas no nº 2 do artº 79º do Código Civil vigente, quanto aos direitos de imagens.
Conditions governing use
A reprodução para terceiros encontra-se sujeita a autorização prévia, dos herdeiros.
Language of the material
Português
Other finding aid
Recenseamento em Folha de Recolha de Dados (FRD) disponível para consulta no CPF.
Location of originals
Provas de época na posse da família.
Creation date
23/11/2021 16:35:14
Last modification
15/05/2024 17:38:13
Record not reviewed.